جوجل تترجم "They israeled my house" لـ لقد اقتحموا منزلي

25/10/2023 
5 دقائق للقراءة
كتابة: ندى النمر 
التصنيف: أخرى
جوجل تترجم "They israeled my house" لـ لقد اقتحموا منزلي

تداول مستخدمو وسائل التواصل الاجتماعي منشوراً يدعي أن ترجمة جوجل أصبحت تترجم عبارة "They israeled my house" إلى "لقد اقتحموا منزلي" في إشارة إلى حقيقة أن إسرائيل اقتحمت/سرقت البيوت الفلسطينية.

 

وتحققت "أخبار ميتر" من الأمر ووجدت أن المصطلح يتم ترجمته بهذه الطريقة بالفعل، ولكن الجدير بالذكر ووفقاً لاستعلامات جوجل الرسمية يمكن لأي مستخدم أن يساهم في إضافة مصطلح أو التعديل في "ترجمة جوجل".

 

لإضافة أو تعديل مصطلح في ترجمة جوجل، عليك النقر على علامة "تقييم الترجمة"، واختيار "اقتراح تعديل"، ثم أدخل الترجمة الجديدة في مربع النص، ثم اضغط "إدخال".
 

مصادر

 

https://t.ly/Y11fG

https://t.ly/9rPB-

https://tinyurl.com/ym49xnfs

مزيد من المقالات

نشرة أخبار ميتر
للاطلاع على تقييمات المواقع الأكثر شعبية وأبرز الأخبار الكاذبة.
نحن نهتم بحماية بياناتك. اقرأ سياسة الخصوصية
//in your blade template